worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Un circo roto: los juicios de Guantánamo se reúnen en un día de caos

04 de junio de 2009
Andy Worthington

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 14 de septiembre de 2023


Si el presidente Obama se toma en serio la idea de cerrar alguna vez Guantánamo y hacer justicia a alguno de los 239 hombres que siguen allí recluidos, los caóticos acontecimientos del lunes, en la primera vista del sistema de juicios de la Comisión Militar desde que expiró la congelación de cuatro meses de los procedimientos decretada por el presidente, deberían persuadirle de que lo único que le espera, si sigue adelante con su plan de reactivar los juicios, es el ridículo, la frustración y la injusticia.

El mes pasado, evidentemente asustado por los consejos de funcionarios paranoicos que sugerían que, en algunos casos, los juicios en tribunales federales podrían fracasar (e ignorando el hecho de que ningún jurado estadounidense dejaría de condenar a un sospechoso de terrorismo contra el que se pudiera reunir la más mínima prueba genuina), Obama anunció que planeaba reactivar las Comisiones.

Los críticos aullaron de incredulidad. Al fin y al cabo, el tan criticado sistema, concebido por el ex vicepresidente Dick Cheney y su asesor jurídico David Addington, declarado ilegal por el Corte Supremo en 2006 y reactivado después por el Congreso, era, en esencia, un atolladero jurídico cambiante que, a lo largo de seis años, sólo había dado lugar a tres condenas (de David Hicks, Salim Hamdan y Ali Hamza al-Bahlul, cada una de ellas con sus propios problemas), la dimisión de varios fiscales (incluido un fiscal jefe), el despido del asesor jurídico del Pentágono y un estado permanente de revuelta semiabierta contra el gobierno en los equipos militares de defensa.

Por tanto, parecía inverosímil que la intención de Obama de retocar el sistema existente -imponiendo restricciones al uso de pruebas de oídas, o a las pruebas obtenidas mediante coacción- fuera a silenciar a los numerosos críticos de las Comisiones o a conducir a un sistema funcional en el que los expertos constitucionales y jurídicos, como el propio Presidente, pudieran tener alguna creencia.

Incluso haciendo caso omiso, por un momento, de las quejas de que las Comisiones seguirían siendo una manifestación de un sistema judicial de dos niveles, en el que las pruebas que son inadmisibles en un tribunal federal serían de alguna manera, mágicamente, depuradas, el lunes se pusieron de manifiesto dos problemas más fundamentales: en primer lugar, se recordó a los observadores que cualquier sistema judicial novedoso que dé la espalda a más de 200 años de historia jurídica consolidada (por no hablar de uno diseñado principalmente para garantizar condenas) está destinado a estar tan lleno de agujeros que no puede funcionar adecuadamente; y, en segundo lugar, las Comisiones están, en cualquier caso, lastradas por el bagaje, a veces rencoroso, de su historia actual.

La primera sesión del tribunal, bajo el mandato del nuevo Presidente, se convocó específicamente para abordar algunas de estas cuestiones enconadas, y se sumió casi inmediatamente en el caos, ya que los prolongados desacuerdos entre los miembros del equipo de defensa de Omar Khadr -el prisionero canadiense que sólo tenía 15 años cuando fue capturado por las fuerzas estadounidenses tras un tiroteo en Afganistán- estallaron en floridas discusiones nada más iniciarse los procedimientos.

El juez del caso de Khadr, el coronel del ejército Patrick Parrish, celebró la vista en un intento de resolver las disputas entre los abogados, que desembocaron, hace dos meses, en la destitución del teniente coronel de la Marina William Kuebler, el miembro más antiguo y más franco de su equipo de defensa militar, por parte del jefe de la defensa, el coronel de la Fuerza Aérea Peter Masciola, quien también había impedido a Kuebler visitar a Khadr en Guantánamo.

El coronel Parrish dictaminó que el despido se había producido sin la autoridad pertinente y readmitió a Kuebler, pero el lunes, al ser consultado el propio Khadr, intentó despedir a todo su equipo de defensa militar. "Ahora mismo no puedo confiar en ellos", dijo al juez, y añadió: "Si fuera mi deseo, querría borrarlos a todos, pero no tengo otra opción". A continuación explicó que quería consultar con sus abogados civiles canadienses, Dennis Edney y Nathan Whitling, que llevan años luchando contra su caso en los tribunales canadienses, pero no estaban presentes. Como explicaba Carol Rosenberg en el Miami Herald, "según las normas actuales de los tribunales de guerra, los abogados extranjeros pueden actuar como asesores, pero no pueden defender a presuntos criminales de guerra." En el Toronto Star, Michelle Shephard también señaló que el gobierno canadiense "no envió un representante aquí esta semana como lo ha hecho en audiencias anteriores."

En un intento de desbloquear la situación, el coronel Parrish sugirió, a los 30 minutos de la vista, que Khadr "se reuniera con su equipo, diciendo que dejarían de lado sus diferencias y hablarían de forma 'profesional y digna'", pero Khadr replicó que "no era posible", diciendo al juez: "Eso no es cierto. Se pelearon esta misma mañana".

Al final, Khadr accedió a reunirse con el equipo de la defensa, pero después, cuando el coronel Parrish le señaló que podía, si lo deseaba, defenderse a sí mismo, Khadr se negó, explicando que era incapaz de montar su propia defensa. Entonces, el juez le hizo elegir entre Kuebler y Ruiz, explicándole: "No voy a permitir que siga sin representación" hasta la próxima vista, prevista para el 13 de julio, pero permitiéndole consultar con sus abogados canadienses, en una fecha posterior, para que "puedan ayudarle a elegir un sustituto permanente", como lo describió Jane Sutton para Reuters. Khadr optó entonces por contratar a Kuebler, despidiendo a Ruiz y a Michel Paradis, un abogado civil pagado por el Pentágono para trabajar en el caso.

"Visiblemente enfadado", como explicó Michelle Shephard, el coronel Parrish "arremetió repetidamente contra el equipo jurídico de Khadr", pero elogió a Khadr por ser "bien hablado" y "profesional". Según Reuters, también "expresó su enfado" por el hecho de que un tercer abogado "ya se había marchado para aceptar un nuevo trabajo sin notificárselo al tribunal."

Otra cosa es si la próxima vista de Khadr -programada con la esperanza de ultimar las cuestiones relativas a su representación- se celebrará realmente. El coronel Parrish se negó a suspender su orden, pero la administración Obama ya ha solicitado otra suspensión de cuatro meses de todos los juicios pendientes, para disponer de más tiempo para decidir a quién procesar y en qué lugar. Mientras la vista de Khadr avanzaba a trompicones, el capitán de la Marina John Murphy, nuevo fiscal jefe, confirmó que la fiscalía había "solicitado 120 días más para completar el proceso de revisión", y añadió que la última solicitud se había presentado el viernes pasado y que dos jueces ya habían accedido a la suspensión. Reconociendo esto, el coronel Parrish también explicó que consideraría una petición para retrasar la vista de julio hasta septiembre, pero no parecía estar del todo contento con la perspectiva. "Al parecer va a haber algunos cambios en las normas", dijo.

Resulta difícil entender cómo Barack Obama piensa que retocando las normas podrá arreglar este circo roto. Como dijo Alexander Abdo, observador de la Unión Americana de Libertades Civiles: "La verdadera pregunta es: ¿por qué estamos aquí?" Es indicativo del tipo de justicia que se obtiene con un sistema ad hoc que ni siquiera ha decidido las reglas básicas de las comisiones porque se están cambiando".

Pero quizá la mejor frase la pronunció el propio Khadr, cuando declaró: "No es la primera injusticia que sufro y espero más injusticias".


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net